회원에 의해 삭제된 글입니다.
게시글 주소: https://iu.orbi.kr/00068681547
회원에 의해 삭제된 글입니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
언어 감각 문제
중간의 소비라는 단어가 어색하니까 맥락에 맞춰서 자연스럽게 바꾸는 게 필요하죵
영어는 이미지가 중요한데..음..감각개중요함요
중간소비니까 소비를 중간? 적당한소비 약간 이런느낌
그럼 읽다가 멈추고 그렇게 생각하고 다시 진행해야하는 건가요.. 애초에 적당한 이라는 뜻이 그때 안 떠올랐어요ㅜ
매끄러운 번역의 필요성이죠 뭐 독해할 땐 사실 큰 문제는 없지만... 그래서 단어 공부할 땐 웬만해선 영어 이미지 느낌 그래도 가져가주는 게 좋아요
두 뜻을 모두 알고 있었는데 '중간의 소비'라고 해석이 되었다면 언어적인 감각 문제입니다.